Charakter

Charakter

Tono Japonism

Leviathan [Primal]

Du hast keine Verbindung zu diesem Charakter.

Erlaubnisanfragen

Diesem Charakter folgen?

  • 5

FF14で英会話は上達するのか? 第141話

Öffentlich
前回ビギナーチャットでの質問がうまく伝わってテンションが上がった「との」。調子に乗って次の質問を考えます。ビギナーチャットが賑わってきたので少し待ってから質問してみました!

私 I'm studying E9s.How do you decide about some position(brambles,tiles,Anti-air)?use macro? or markers?(零式1層を勉強中です、いくつかの立ち位置についてどうやって決めますか?マクロを使う?それともマーカー?)

海外鯖に来てからマクロで説明を見たことがないので聞いてみました!うまく伝わるかな…1分ほど待ったでしょうか、なかなか返事がきません💦もしかして伝わってない?💦💦



Adrianaさん Depends on the group(パーティー次第だよ)
Kaiさん usually the party will specify a particular strategy and you will be expected to know the particulars(unless it's a learning party where you will be expected to learn the particulars)of that strategy
Adrianaさん I think NA tends to be more marker heavy(マーカー使用に重きを置く)
Erinyesさん NA DCs use markers(北米データセンターはマーカーを使う)
私 わかりましたありがとう

わかりましたって言いましたがすいません!よくわかってませんw返事をいただいたのでまずはお礼ということで💦ちゃんと伝わっているようでよかった💦

dependは「~による、頼る、~次第」なのでパーティー次第だよって事ですね!tendは「傾向がある」なのでマーカーの重い傾向があると思う、かな?heavyは重いだけど、日本語みたいな使い方ですね!

Kaiさんの長文ですが…今回はgoogle先生にお願いしました💦

usually the party will specify a particular strategy
通常、当事者は特定の戦略を指定します

and you will be expected to know the particulars(unless it's a learning party where you will be expected to learn the particulars)of that strategy
そして、あなたはその戦略の詳細を知っていることが期待されます(あなたが詳細を学ぶことが期待される学習パーティーでない限り)

ふむふむ、予習してから来てね、ですね!まぁ高難易度だし当然の意見です。と、続いてチャットが流れてきました。これは話の続きかな?



Adrianaさん I know JP realms are more macro heavy(日本がマクロをよく使うのは知ってます)
Adrianaさん Not sure about Euro(ユーロについてはわからない)
Erinyesさん Euro is macro(ユーロはマクロだよ)
Kaiさん euro is mostly macro too(ユーロもマクロだよ)
私 なるほど

私の英語で中身を察したのでしょうか?日本の事は知ってるよ、といった発言のようですね。ついでにユーロの情報まで💦みなさんありがとうございます!

また会話が流れてきましたがビギナーチャットは会話のつながりが難しく、今回の話がどこで終わっているのかわかりません💦もう少し翻訳してみます。



Erinyesさん Basically macro when there's language barrier(基本、言葉の壁があればマクロ)
Adrianaさん NA can't read(北米は読むことが出来ない)
Adrianaさん So we don't use silly macros(だから私達はばかげたマクロは使わない)
Leonさん Of course we do!Everyone pays attention the danger bongos macro(もちろんそう!みんな危険なボンゴマクロに注意を払う)
Kaiさん generally the start will have some stuff standardized and markers will go down and you will stand in a particular spot claiming a specific role in the strategy,on the other hand there is positional awareness involved and if someone doesn't know what to do with the markers there's a good chance they have no idea what's going on with your start 


language barrierは言葉の壁、ですね!バリアを使うようですね!なるほど!payは「(お金を)払う」ですが、「注意を払う」ですね!ここも日本語みたいな使い方です!なんだか不思議!ボンゴは楽器しかでてきませんでしたw再度の長文ですがまた先生にお願いしました💦

generally the start will have some stuff standardized and markers will go down
一般的に、スタートはいくつかのものが標準化され、マーカーが下がります

and you will stand in a particular spot claiming a specific role in the strategy
そして、あなたは戦略における特定の役割を主張する特定の場所に立つでしょう

on the other hand
これに反して

there is positional awareness involved and if someone doesn't know what to do with the markers
位置認識が関係していて、誰かがマーカーをどうするかわからない場合

there's a good chance they have no idea what's going on with your start
彼らはあなたのスタートで何が起こっているのかわからない可能性が高いです


いや~文章も長いし日記も長くなりましたwどうやら北米ではマクロでの説明はあまりしないようです。マーカーで全部やるのか…大変そう💦英語の指示が理解できればクリアできそうなんですけどね💦
Kommentare (5)

Aeson Magloire

Sargatanas [Aether]

Tono Japonism さん

もう更新されていたのですね。

北米では野良で練習パーティに入ると最初にやるのは立ち位置の確認です。

散開、荊、タイルでの位置を床の隅っこに描いたマーカーで確認してから始めます。その練習をしてくれるパーティに入るのがお勧めです。

その後、ヒ-ラ-にサインをつけてanti air の時の dps/healer light partyが左右に分かれやすい様にします。dpsはヒ-ラ-に付いてくるのでヒ-ラ-の立ち回りは重要です。タンクの方がもっと大変そうですが。

True northだと床のマーカー、boss relativeだとボスの向きに合わせますが、タイルに入る前にMTが北に移動して床マーカーと合う様にするのが一般的です。

タイルで左右攻撃の時は中の人が時計回り、外の人(大抵はヒ-ラ-)が反時計回りに動くパーティが多い様です。戻る時は元来た道筋で帰ります。

日本の主流とやり方が違うかも

チャットでは会話が間に合わないので、discordと言うSNS tool で話しながらplayする野良パーティもあります。チャットだけのパーティも多いです

Tono Japonism

Leviathan [Primal]

Aeson Magloireさん

極エメラルドウェポンは何度か参加していますが開幕マーカーで決めますね!今は慣れましたが斬新でした💦

「タイルで左右攻撃」が一番の難所ですね💦私はレンジなので移動なしの北か南パネルになると思いますが、遠隔3名になって内側担当になったり東西のパネルになったらどのように移動すればいいのか…英語だと厳しそうです💦

貴重な情報に感謝です!イメトレやマクロの使用も視野に入れ攻略を目指します!コメントありがとうございました!

Aeson Magloire

Sargatanas [Aether]

Tono Japonism さん

タイルで北か南の端だと他の人に良く殺されませんか?そんな時には (It's) all good と言うと和やかに進みます。Don't mind を使っている人は見たことがありません。np (no problem) でも良いですが、微妙なニュアンスを含む時があるので意外と使いにくい言葉です。

私のお気に入りの video は

ff14 empty plane (tiles) diagram E9s joonbob

で検索して最初に出てくるYouTube video です。この video は、ほぼ絵だけで説明している優れもので、これを他の人も見てくれれば助かるのですが、大抵はその提案は無視されてしまいます。

立ち回りの質問はキャラを動かしながら"Which way should I go? CW? or CCW?" と聞くと答えてくれて、分からないときにはキャラを動かして"here?" や "this way?" などと聞くと上手くいく事が多いです。

Aeson Magloire

Sargatanas [Aether]

書ききれなかったので、もう少し(ごめんなさい。)
少し前に :3 とかの会話が書いてあったのですが、それは顔文字です。英語の顔文字は横に寝ている向きになります。最初の :3 は猫の顔で、「ふーん」みたいな意味です。 <3 の場合はハートマークです。

XD は目がxになって口を開けて笑っている絵ですが、XD は古いので若い人に使うと微妙な反応が返ってきます。でも、FF14で使っている人を見かけます。

Tono Japonism

Leviathan [Primal]

Aeson Magloireさん

北と南は移動の必要がない(だから指示がこないはず💦)ので気が楽です💦

「理解しているけど間違えた」「何度もやって覚えてきた」「指示を聞いて修正している」状態のみなさんに殺されるのは全く問題がなく、むしろ「指示が理解できていない」「何を言っているのかわからない」私の行動で失敗するほうが怖いです💦

all goodは何度か見た事があります!あれはドンマイみたいに失敗した人に言うんですね💦うまくいった時の発言かと思ってましたwあとはno worriesも見ますよね!微妙なニュアンスかについては…難しすぎてよくわかりません💦💦

動画は見ました!左右攻撃は日本式の回避方法ですね!あれが楽でいいんですけどね💦どうやら海外でのやり方は違うようです。

色々と情報ありがとうございました!
Kommentar verfassen

Community-Pinnwand

Neueste Aktivitäten

Die Anzahl der anzuzeigenden Einträge kann verringert werden.
※ Aktivitäten, die Ranglisten betreffen, werden auf allen Welten geteilt.
※ Aktivitäten zur Grüdung von PvP-Teams können nicht nach Sprache gefiltert werden.
※ Aktivitäten deiner Freien Gesellschaft können nicht nach Sprache gefiltert werden.

Nach Art des Eintrags sortiert
Datenzentrum / Stammwelt
Sprache
Anzahl