Charakter

Charakter

Daisy Daisy

Ultima [Gaia]

Du hast keine Verbindung zu diesem Charakter.

Erlaubnisanfragen

Um diesem Charakter zu folgen, ist eine Erlaubnis erforderlich. Möchtest du eine Erlaubnisanfrage stellen?

  • 10

リテイナーがついに全員 LV90 に到達 Daisy の 490 日目

Öffentlich
昨日は、趣向を変えて英語で書いてみましたが、英語圏の方のコメントがなかったのが寂しかったです。ある程度継続して英語で書かないと目に止まらないのかもしれません。

記事本文を英語で書いたのにコメントを日本語で書かれると、英語圏の方がコメントしづらくなるかもしれないので配慮してもらいたいです。自分が本文を英語で書いたら、コメントも英語でお願いします。自分からの勝手なお願いですので、日本語で書かれたコメントをレポートするつもりはありませんが、記事全体の統一性が失われているのをご理解いただけると幸いです。英語でコメントを書いていただく分には英語圏の方も理解できると思うので、日本人でも構いません。英語で自分の考えをまとめのは割と好きなので(英語が得意とは言っていないです。自分の実力などネイティヴの方の前では赤子同然です)また気が向いたら英語であれこれ書きたいと思います。

リテイナーがついに全員 LV90 になりました。ずっと後回しにしていたインダガトル装備の制作を開始しようかと思います。超強力ゲルや不揮発性錬金薬はお得意様取引で白貨や紫貨が溢れそうになったら交換していたので少し蓄えがある感じです。

まずはクラフターの防具から作製しようと思っています。
Kommentare (10)

Massu Shiki

Hades [Mana]

そりゃ使用言語のチェックを日本語のままにしてたら英語圏の方には届かないと思いますよ。
日記検索でワードに「Daisy」と入れて使用言語を英語のみで検索しましたけど昨日のDaisyさんの日記は出てきませんでしたよ。

Kuzu Fish

Mandragora [Meteor]

日記書くとき、使用言語を「英語」にしましたか?
昨日の日記は使用言語を「日本語」で検索しないと出てきませんよ。

----

----

Dieser Charakter wurde gelöscht.

配慮が足りず申し訳ありません。
ただ、コメントを使用言語のみで否定された気がして、少し悲しい気持ちになりました。

英語でのコミュニケーションがお好きなようなので再度お伝えしますが、エレメンタルDCでは高難易度コンテンツの募集は英語ばかりなので、daisyさんも楽しめるかもしれません。今後零式に挑戦される際は是非ご検討ください。

Reue Plz

Titan [Mana]

Joke..you asked for consideration, but made inconsiderate comments that were reported and deleted😅😅

A'ser Tia

Typhon [Elemental]

設定言語を英語に設定することが第一ですね。

私は"配慮して"英語で書きましたけど、見た方全てに英語を求めるのは無茶です。
勝手なお願いといいながらレポートする前提なのも困りますし、運営は別に英語の日記に英語でコメントしろとは言っていないので、それでレポートしたところで、になると思います。

記事全体の統一と言うのであればコメントに対して必ずコメントするというのも統一感かと思います。

いずれにせよ海外の方の話をききたいようであればロドストに限らず海外DC等で話をしてみるのも有りなのではないですか?

A'ser Tia

Typhon [Elemental]

ふと思ったのでコメント分裂させて申し訳ないですけれど、もし英語でコメントが欲しいのであれば文末に英語で「この日記に対しては英語でコメントしてください」とか書いたら良いのでは…?

初見の方にまで空気を読んでくれは無茶すぎます。

Asuka Evans

Aegis [Elemental]

はじめまして、Daisyさん。

ここ最近の流れに関しては自分も痛ましい思いでいるので、
コメントをさせて頂こうと思った次第です。

そもそも最近コメントが多く寄せられることになった発端は、
Daisyさんのスキル回し(火力)や発言に
疑問を投げかけられる方がいたからだったかと思います。

中には面白半分でコメントされている方もいたように見えますが、
FF14における零式とはどういうコンテンツか、
また、スキル回しバフ回しとはどういうものか、
そういったことを親身になって教えてくれようとしていた方もいました。

その方たちはDaisyさんのプレイヤースキルが低いことに対して
咎めるようなことはしていなかったと思います。

このゲームにおける基本となる攻撃システム(スキル回し)や、
タンクとしての基本的な考え方(バフ回し)について、
気付くきっかけを与えようとしてくれていただけだと私は思っています。

私自身もいまではそこそこやれるようになったとは思いますが、
最初の頃を振り返るとやっぱり何も知らなかったんだなと分かります。

(すいません、続きます)

Asuka Evans

Aegis [Elemental]

基本的なアビリティの挟み込める数なんかも分かっていませんでしたし、
シナジー合わせなんてネットで調べて、やっとそういう考え方に気づけたくらいです。

ナイトはカウント18秒からFOFを使うことやら(今のナイトは違いますが)、
占星術師は開幕でカード3枚投げたら今度は60秒で一枚投げてあとは次のバーストにとっておくとか、
少し踏み込んだことも調べていくうちに知りました。

話は少し逸れましたが、
先述の気付きを与えてくれようとした方たちはこういった、
火力を出すためのスキル回しをいきなりやれという風には言ってなかったと思います。

あくまでその前の段階、基本コンボの大切さを説いてくれていたはずです。
顔も知らない見ず知らずの人からいきなりあれこれ言われても、
正直響かないのは私自身もそういうことはあるので分かります。

ですが、Daisyさんのことを想って、
その気付きを与えてくれようとしていた人達がいたことを、
もう一度振り返って欲しいなと思った次第です。

もしどこかでご一緒する機会があれば、
楽しくプレイできればいいなと思います。

長くなりましたがこれにて失礼します。

Der Kommentar wurde vom Verfasser gelöscht.

Shin Yukimura

Hades [Mana]

配慮が足らなく申し訳ありませんでした。
まさか昨日の日記が英語圏の方々へ向けて書かれていたとは…。あの文章から読み解けませんでした。勉強不足ですね。猛省します!

他の方も書かれてますが、日記って使用言語をちゃんと「英語」にしないと英語圏の方々の目に止まらないみたいです。Daisyさんは初心者なので日記のシステムとか知らなくても当然ですし、気を落とす必要はありませんよ。初心者の内は間違ってナンボですし!今度からはちょっと難しいかもですが先人にアドヴァイスを貰うのも良いかもしれませんね。

また、Daisyさんもご存知だとは思いますが社会人になると「受け手が誤解するのは誤解させた話し手が悪い」と教えられます。
私の後輩も前に新人研修で「受け手が誤解する余地が無いよう話しなさい」「自分のことばかり考えるのではなく相手の心情も慮りなさい」と言われたようです。(ネットには載ってないかもですが大手企業が開催する研修教材に載ってました!)
まぁ、どれだけちゃんと伝えても理解されない方は極少数居るようですが……。

Der Kommentar wurde vom Verfasser gelöscht.

Der Kommentar wurde vom Verfasser gelöscht.

Kuzu Fish

Mandragora [Meteor]

(-人-)
Kommentar verfassen

Community-Pinnwand

Neueste Aktivitäten

Die Anzahl der anzuzeigenden Einträge kann verringert werden.
※ Aktivitäten, die Ranglisten betreffen, werden auf allen Welten geteilt.
※ Aktivitäten zur Grüdung von PvP-Teams können nicht nach Sprache gefiltert werden.
※ Aktivitäten deiner Freien Gesellschaft können nicht nach Sprache gefiltert werden.

Nach Art des Eintrags sortiert
Datenzentrum / Stammwelt
Sprache
Anzahl