Charakter

Charakter

  • 0

【 Doragonsong 】歌詞 和訳付き 交響組曲エオルゼア パンフレットver

Öffentlich


Children of the land do you hear
我が子らよ、聞こえるだろうか

Echoes of truths that once rang clear
遠い日に響いていた、真実の谺が──

Two souls intertwined
結ばれし、ふたつの魂が

One true love they did find
真実の愛を見出し

Bringing land and heavens near
そして、対立せし者たちをも結びつけた



But flames that burn full bright soon fell dark
しかし、明るく燃える灯火も、やがて輝きを失い

Memories dimmed by shadowed hearts
闇に包まれた心が、記憶を消し去ってゆく

In the waxing gloom
満ちる暗闇の中

Did wane the lovers' moon
恋人たちの月は欠け

Watching as their worlds drift apart.
ふたりの世界が引き裂かれるのを見届けながら



One soul's cry
ひとつの魂が叫びを上げる

A passion welling within
熱き想いを秘めて

Sacrifice
犠牲

A final plea to her kin
それは、彼女が同胞に託した最後の願い



Yet this bond of hope
しかし、その願いは

By treachery was broke
裏切りにより打ち砕かれた

Scattering her words to the wind
そして、真実は風の中に散っていく



Swelling overlong
長きに渡り満ちる

Seas of blood are a song
血の海は、ただの詩(うた)

And death an afterthought
死に重みはなし

To those who fight for naught
ただ戦い続ける者たちには



A throne lying empty
主なき玉座

A reign incomplete
捨てられた治世

Alone for eternity
永遠の孤独

A pain without cease
終わりなき痛み



Children of the land answer this
我が子らよ、答えて欲しい

Why must you turn to empty bliss
何故、忘却を選ぶのか

Tell me why break trust
何故、他者を裏切るのか

Why turn the past to dust
何故、過去を塵に還すのか

Seeking solace in the abyss
何故、闇に救いを求めるのか



Tell me why create
教えてほしい、なぜ創るのか

A circle none can break
壊し得ぬ輪廻を

Why must you let go
なぜ捨てるのか

The life you were bestowed
与えられた生命を

This I fear I'll never know
わたしには、その答えを知る術はない

Never know…
知る術はない……
Kommentare (0)
Kommentar verfassen

Community-Pinnwand

Neueste Aktivitäten

Die Anzahl der anzuzeigenden Einträge kann verringert werden.
※ Aktivitäten, die Ranglisten betreffen, werden auf allen Welten geteilt.
※ Aktivitäten zur Grüdung von PvP-Teams können nicht nach Sprache gefiltert werden.
※ Aktivitäten deiner Freien Gesellschaft können nicht nach Sprache gefiltert werden.

Nach Art des Eintrags sortiert
Datenzentrum / Stammwelt
Sprache
Anzahl